1 Chronicles 11:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Nach ihm war Eleasar, der Sohn Dodos, der Achochiter; der war unter den drei Helden.
German 1545
Nach ihm war Eleasar, der Sohn Dodos, der Ahohiter; und er war unter den dreien Helden.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und nach ihm Eleasar, der Sohn Dodos, der Achochiter; er war unter den drei Helden.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Nach ihm kommt der Achotiter Eleazar, Dodos Sohn. Er gehörte zu den drei Helden.
German HEUTE (Bibel Heute)
Der zweite nach ihm war Eleasar Ben-Dodo, ein Nachkomme Ahoachs. Er gehörte zu den drei Helden der Elitetruppe.
German HFA (Hoffnung für Alle)
An zweiter Stelle kam Eleasar, Dodos Sohn, ein Nachkomme von Ahoach. Er gehörte ebenfalls zu den »drei Helden«, den berühmtesten Soldaten Davids.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Nach ihm war Eleasar, der Sohn Dodos, der Ahoachiter; er war unter den drei Helden.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Nach ihm aber Eleasar, der Sohn Dodos, der Ahohiter; und er war unter den drei Helden.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Nach ihm war Eleasar, der Sohn Dodos, der Achochiter; der war unter den drei Helden.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und nach ihm kommt Eleasar, der Sohn Dodos, der Ahohither; auch er war unter den drei vornehmsten Helden.
German Ubersetzung 2014
Der zweite nach ihm war Eleasar Ben-Dodo, ein Nachkomme Ahoachs. Er gehörte zu den drei Helden der Elitetruppe.