1 Chronicles 12:37 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
von denen jenseits des Jordan, von den Rubenitern, Gaditern und dem halben Stamm Manasse mit allerlei Kriegswaffen: 120000.
German 1545
von jenseit des Jordans, von den Rubenitern, Gaditern und halben Stamm Manasse mit allerlei Waffen zum Streit hundertundzwanzigtausend.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und von Aser: die zum Heere auszogen, zum Kampfe bereit, vierzigtausend.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Von Asser 40.000 Kriegstüchtige, bereit, Krieg zu führen,
German HEUTE (Bibel Heute)
Von Ascher kamen 40.000 kampfbereite Wehrfähige,
German HFA (Hoffnung für Alle)
vom Stamm Asser ein geordnetes Heer von 40.000 Mann;
German LUT17 Lutherbibel 2017
von Asser wehrfähige Männer, gerüstet zum Kampf, 40000;
German Luther (Lutherbibel 1912)
von jenseit des Jordans, von den Rubenitern, Gaditern und dem halben Stamm Manasse, mit allerlei Waffen zum Streit, hundertzwanzigtausend.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
von Asser: 40 000, die in das Heer zogen, zum Kampf gerüstet.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Von jenseits des Jordan: Von den Rubeniten, den Gaditen und dem halben Stamme Manasse: 120000 mit allerlei zur Kriegführung dienenden Waffen.
German Ubersetzung 2014
Von Ascher kamen 40.000 kampfbereite Wehrfähige,