1 Chronicles 16:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und nachdem David die Brandopfer und Dankopfer vollbracht hatte, segnete er das Volk im Namen des HERRN
German 1545
Und da David die Brandopfer und Dankopfer ausgerichtet hatte, segnete er das Volk im Namen des HERRN.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und als David das Opfern der Brandopfer und der Friedensopfer beendigt hatte, segnete er das Volk im Namen Jahwes;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Als nun David mit der Darbringung der Brand und Dankopfer fertig war, segnete er das Volk im Namen des Herrn.
German HEUTE (Bibel Heute)
Nach dem Opfermahl segnete David das Volk im Namen Jahwes.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Nach dem Opfer segnete David das Volk im Namen des Herrn.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und als David die Brandopfer und Dankopfer beendet hatte, segnete er das Volk im Namen des HERRN
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und da David die Brandopfer und Dankopfer ausgerichtet hatte, segnete er das Volk im Namen des HERRN
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und nachdem David die Brandopfer und Friedensopfer vollbracht hatte, segnete er das Volk im Namen des Herrn;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und als David mit der Darbringung des Brandopfers und der Heilsopfer zu Ende war, segnete er das Volk im Namen Jahwes
German Ubersetzung 2014
Nach dem Opfermahl segnete David das Volk im Namen Jahwes.