1 Chronicles 4:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und Kelub, der Bruder Schuhas, zeugte Mechir; der ist der Vater Eschtons.
German 1545
Kalub aber, der Bruder Suhas, zeugete Mehir; der ist der Vater Esthons.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Kelub, der Bruder Schuchas, zeugte Mechir; er war der Vater Eschtons.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Suchas Bruder Kelub zeugte Mechir. Das ist der Vater von Eston.
German HEUTE (Bibel Heute)
Kelub, ein Bruder von Schuha, zeugte Mehir, den Vater von Eschton.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Kelub, der Bruder von Schuha, hatte einen Sohn namens Mehir. Mehir war der Vater von Eschton;
German LUT17 Lutherbibel 2017
Kelub aber, der Bruder Schuhas, zeugte Mehir; der ist der Vater Eschtons.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Kalub aber, der Bruder Suhas, zeugte Mehir; der ist der Vater Esthons.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und Kelub, der Bruder Schuhas, zeugte Mechir; der ist der Vater Eschtons.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Kelub aber, der Bruder Suhas, erzeugte Mehir; das ist der Vater Esthons.
German Ubersetzung 2014
Kelub, ein Bruder von Schuha, zeugte Mehir, den Vater von Eschton.