1 Chronicles 9:35 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und zu Gibeon wohnten: der Vater Gibeons, Jeiel; sein Weib hieß Maacha.
German 1545
Zu Gibeon wohneten Jeiel, der Vater Gibeons, sein Weib hieß Maecha,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und in Gibeon wohnte der Vater Gibeons, Jeghiel; und der Name seines Weibes war Maaka.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Zu Gibeon wohnte Jeiel, Gibeons Vater. Sein Weib heißt Maaka.
German HEUTE (Bibel Heute)
In Gibeon wohnte Jëiël, der Stammvater dieser Stadt. Seine Frau hieß Maacha,
German HFA (Hoffnung für Alle)
Jeïël gründete die Stadt Gibeon und ließ sich mit seiner Frau Maacha dort nieder.
German LUT17 Lutherbibel 2017
In Gibeon wohnten Jëiël, der Vater Gibeons; seine Frau hieß Maacha
German Luther (Lutherbibel 1912)
Zu Gibeon wohnten Jeiel, der Vater Gibeons; sein Weib hieß Maacha
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und in Gibeon wohnte der Vater Gibeons, Jeiel; seine Frau hieß Maacha.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und zu Gibeon wohnten: der Vater von Gibeon, Jeiel, und sein Weib hieß Maacha.
German Ubersetzung 2014
In Gibeon wohnte Jëiël, der Stammvater dieser Stadt. Seine Frau hieß Maacha,