1 Corinthians 10:2 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Alle haben sich auf Mose taufen lassen in der Wolke und im Meer.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Sie wurden auch alle auf Mose getauft in der Wolke und im Meer,
German 1545
und sind alle unter Mose getauft mit der Wolke und mit dem Meer;
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
sodass sie alle gewissermaßen eine Taufe auf Mose erlebten – eine Taufe durch die Wolke und durch das Meer.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und alle mit der Wolke und dem Meer auf Moses getauft wurden.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und alle auf Moses getauft wurden in der Wolke und in dem Meere,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
alle die Taufe auf Moses hin empfingen in der Wolke und im Meer,
German HEUTE (Bibel Heute)
Und alle wurden in der Wolke und dem Meer auf Mose getauft.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Alle wurden im Meer und unter der Wolke auf Mose getauft.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
und alle auf Mose getauft worden sind in der Wolke und im Meer
German LUT17 Lutherbibel 2017
und sind alle auf Mose getauft worden in der Wolke und im Meer,
German Luther (Lutherbibel 1912)
und sind alle auf Mose getauft mit der Wolke und dem Meer
German Luther Heute 2021
und alle auf Mose getauft wurden in der Wolke und dem Meer
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Sie wurden auch alle auf Mose getauft in der Wolke und im Meer,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
und alle die Taufe auf Moses empfiengen in der Wolke und im Meer,
German Ubersetzung 2014
Und alle wurden in der Wolke und dem Meer auf Mose getauft.