1 Corinthians 10:32 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Gebt keinen Anstoß bei Juden und Heiden und bei der Gemeinde Gottes!
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Seid unanstößig den Juden und Griechen und der Gemeinde Gottes,
German 1545
Seid nicht ärgerlich weder den Juden noch den Griechen noch der Gemeinde Gottes,
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
und dass ihr für niemand ein Glaubenshindernis seid, weder für Juden noch für Nichtjuden, noch für die Gemeinde Gottes.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Gebt weder den Juden, noch den Griechen, noch der Gemeinde Gottes ein Ärgernis,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Seid ohne Anstoß, sowohl Juden als Griechen, und der Versammlung Gottes;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Erregt keinen Anstoß weder bei Juden noch bei Heiden noch in der Kirche Gottes,
German HEUTE (Bibel Heute)
Ihr dürft durch euer Verhalten niemand zur Sünde verleiten – weder Juden noch Griechen noch sonst jemand von Gottes Gemeinde.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Seid für niemanden ein Hindernis zum Glauben, weder für die Juden noch für die Nichtjuden und auch nicht für die Mitchristen in Gottes Gemeinde.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Unanstößig sowohl für Juden seid als auch für Griechen und für die Gemeinde Gottes,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Erregt keinen Anstoß, weder bei den Juden noch bei den Griechen noch bei der Gemeinde Gottes,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Gebet kein Ärgernis weder den Juden noch den Griechen noch der Gemeinde Gottes;
German Luther Heute 2021
Gebt keinen Anstoß, weder den Juden noch den Griechen noch der Gemeinde Gottes;
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Gebt weder den Juden noch den Griechen noch der Gemeinde Gottes einen Anstoß,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Haltet euch ohne Anstoß bei Juden und Griechen und bei der Gemeinde Gottes,
German Ubersetzung 2014
Ihr dürft durch euer Verhalten niemand zur Sünde verleiten – weder Juden noch Griechen noch sonst jemand von Gottes Gemeinde.