1 Corinthians 11:1 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Folgt mir nach, wie ich selbst Christus folge!
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Werdet meine Nachahmer, gleichwie ich Christi!
German 1545
Seid meine Nachfolger, gleichwie ich Christi!
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Folgt meinem Beispiel, so wie ich dem Beispiel folge, das Christus uns gegeben hat.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Folget meinem Beispiel, wie ich Christus Beispiel folge.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Seid meine Nachahmer, gleichwie auch ich Christi.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Folgt meinem Beispiel, wie ich dem Beispiel Christi folge.
German HEUTE (Bibel Heute)
Nehmt mich zum Vorbild, wie ich Christus zum Vorbild nehme!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Folgt meinem Beispiel, so wie ich dem Vorbild folge, das Christus uns gegeben hat.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Meine Nachahmer werdet, wie auch ich Christi!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Folgt meinem Beispiel wie ich dem Beispiel Christi!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Seid meine Nachfolger, gleichwie ich Christi!
German Luther Heute 2021
Seid meine Nachahmer, ebenso wie ich Christi!
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Seid meine Nachahmer, gleichwie auch ich [Nachahmer] des Christus bin!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Nehmet mich zum Vorbild, wie ich mir Christus nehme.
German Ubersetzung 2014
Nehmt mich zum Vorbild, so wie ich Christus zum Vorbild nehme!