1 Corinthians 11:33 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Darum, meine Brüder, wartet aufeinander, wenn ihr zum Mahl zusammenkommt!
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Darum, meine Brüder, wenn ihr zum Essen zusammenkommt, so wartet aufeinander!
German 1545
Darum, meine lieben Brüder, wenn ihr zusammenkommet, zu essen, so harre einer des andern.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Was bedeutet das konkret, liebe Geschwister? Wenn ihr zusammenkommt, um miteinander zu essen ´und das Mahl des Herrn zu feiern`, dann nehmt aufeinander Rücksicht und wartet, bis alle da sind.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Darum, meine Brüder, wenn ihr zu einem Mahle zusammenkommt, so wartet aufeinander.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Daher, meine Brüder, wenn ihr zusammenkommet, um zu essen, so wartet aufeinander.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Wenn ihr also zum Essen zusammenkommt, meine Brüder, so wartet aufeinander.
German HEUTE (Bibel Heute)
Wenn ihr also zum Essen zusammenkommt, Geschwister, dann wartet aufeinander.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Darum, meine Brüder und Schwestern, nehmt aufeinander Rücksicht und teilt das Essen miteinander, wenn ihr zusammen das Abendmahl feiert.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Daher, meine Brüder, zusammenkommend zum Essen, einander erwartet!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Darum, meine Brüder und Schwestern, wenn ihr zusammenkommt, um zu essen, so wartet aufeinander.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Darum, meine lieben Brüder, wenn ihr zusammenkommt, zu essen, so harre einer des andern.
German Luther Heute 2021
Daher, meine Brüder, wenn ihr zusammenkommt, um zu essen, dann wartet aufeinander.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Darum, meine Brüder, wenn ihr zum Essen zusammenkommt, so wartet aufeinander!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Darum, meine Brüder, wenn ihr zusammenkommt zum Essen, so wartet auf einander.
German Ubersetzung 2014
Wenn ihr also zum Essen zusammenkommt, liebe Geschwister, dann wartet aufeinander.