1 John 3:13 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Wundert euch nicht, meine Brüder, wenn die Welt euch haßt.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Verwundert euch nicht, Brüder, wenn euch die Welt haßt!
German 1545
Verwundert euch nicht, meine Brüder, ob euch die Welt hasset!
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Seid daher nicht überrascht, liebe Geschwister, wenn die Welt euch hasst.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Verwundert euch nicht, meine Brüder, daß euch die Welt haßt.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Wundert euch nicht, Brüder, wenn die Welt euch haßt.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ihr braucht euch nicht zu wundern, Brüder, wenn die Welt euch haßt.
German HEUTE (Bibel Heute)
Wundert euch also nicht, Geschwister, wenn die Welt euch hasst.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Genau aus demselben Grund hasst euch die Welt. Wundert euch also nicht darüber, liebe Brüder und Schwestern.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und nicht wundert euch, Brüder, wenn haßt euch die Welt!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wundert euch nicht, Brüder und Schwestern, wenn euch die Welt hasst.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Verwundert euch nicht, meine Brüder, wenn euch die Welt haßt.
German Luther Heute 2021
Wundert euch nicht, meine Brüder, wenn die Welt euch hasst.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Verwundert euch nicht, meine Brüder, wenn euch die Welt hasst!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wundert euch nicht, Brüder, wenn euch die Welt haßt.
German Ubersetzung 2014
Wundert euch also nicht, Geschwister, wenn die Welt euch hasst.