1 Kings 4:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Achisar war über das Haus gesetzt, und Adoniram, der Sohn Abdas, war Fronmeister.
German 1545
Ahisar war Hofmeister: Adoniram, der Sohn Abdas, war Rentmeister.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und Achischar war über das Haus, und Adoniram, der Sohn Abdas, über die Fron.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Achisar war über das Haus gesetzt und Abdas Sohn Adoniram über die Fron.
German HEUTE (Bibel Heute)
Ahischar als Palastverwalter und Adoniram Ben-Abda als Beauftragter für die Zwangsarbeit.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Palastverwalter: Ahischar; Aufseher über die Zwangsarbeiter: Adoniram, ein Sohn von Abda.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ahischar war Hofmeister; Adoniram, der Sohn Abdas, war Fronvogt.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ahisar war Hofmeister. Adoniram, der Sohn Abdas, war Rentmeister.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Achisar war über das Haus [gesetzt], und Adoniram, der Sohn Abdas, über die Fronarbeit.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ahisar aber war über den Palast gesetzt und Adoniram, der Sohn Abdas, über die Fron.
German Ubersetzung 2014
Ahischar als Palastverwalter und Adoniram Ben-Abda als Beauftragter für die Zwangsarbeit.