1 Kings 6:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
also daß das ganze Haus völlig mit Gold überzogen war. Auch den Altar, der vor dem Chor stand, überzog er mit Gold.
German 1545
also daß das ganze Haus gar mit Golde überzogen war; dazu auch den ganzen Altar vor dem Chor überzog er mit Golde.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und das ganze Haus überzog er mit Gold, das ganze Haus vollständig; auch den ganzen Altar, der zum Sprachorte gehörte, überzog er mit Gold.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Das ganze Haus vergoldete er, das ganze Haus vollständig, ebenso den ganzen Altar im Hinterraum.
German HEUTE (Bibel Heute)
So überzog er das ganze Haus vollständig mit Gold, auch den Altar, der zum hinteren Raum gehörte.
German HFA (Hoffnung für Alle)
So wurde also der ganze Innenraum des Tempels mit Gold überzogen, ebenso der Altar, der vor dem Allerheiligsten stand.
German LUT17 Lutherbibel 2017
sodass das ganze Haus ganz mit Gold überzogen war. Dazu überzog er auch den ganzen Altar vor dem Allerheiligsten mit Gold.
German Luther (Lutherbibel 1912)
also daß das ganze Haus ganz mit Gold überzogen war; dazu auch den ganzen Altar vor dem Chor überzog er mit Gold.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und das ganze Haus überzog er mit Gold, das ganze Haus vollständig. Auch den ganzen Altar, der zum Sprachort gehörte, überzog er mit Gold.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Das ganze Gebäude überzog er so mit Gold, völlig das ganze Gebäude; auch den ganzen Altar, der dem Hinterraum angehörte, überzog er mit Gold.
German Ubersetzung 2014
So überzog er das ganze Haus vollständig mit Gold, auch den Altar, der zum hinteren Raum gehörte.