1 Kings 8:55 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
und er trat hin und segnete die ganze Gemeinde Israel mit lauter Stimme und sprach:
German 1545
Und trat dahin und segnete die ganze Gemeine Israels mit lauter Stimme und sprach:
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und er stand und segnete die ganze Versammlung Israels mit lauter Stimme und sprach:
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dann trat er vor und segnete mit lauter Stimme die Gemeinde Israels und sprach:
German HEUTE (Bibel Heute)
Nun trat er vor die Versammlung Israels und segnete sie. Er rief laut:
German HFA (Hoffnung für Alle)
Nun trat er vor die versammelten Israeliten und segnete sie. Mit lauter Stimme rief er der Versammlung zu:
German LUT17 Lutherbibel 2017
und trat hin und segnete die ganze Gemeinde Israel mit lauter Stimme und sprach:
German Luther (Lutherbibel 1912)
und trat dahin und segnete die ganze Gemeinde Israel mit lauter Stimme und sprach:
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und er trat hin und segnete die ganze Gemeinde Israels mit lauter Stimme und sprach:
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
und trat hin und segnete die ganze Gemeinde Israel mit lauter Stimme, indem er sprach:
German Ubersetzung 2014
Nun trat er vor die Versammlung Israels und segnete sie. Er rief laut: