1 Peter 2:3 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
wenn ihr wirklich geschmeckt habt, daß der Herr gütig ist.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
wenn ihr anders geschmeckt habt, daß der Herr freundlich ist.
German 1545
so ihr anders geschmecket habt, daß der HERR freundlich ist,
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Ihr habt von dieser Milch ja schon getrunken und habt erlebt, wie gütig der Herr ist.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
So ihr anders schon geschmeckt habt, wie gütig der Herr ist,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
wenn ihr anders geschmeckt habt, daß der Herr gütig ist.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ihr habt ja schon verkostet, wie der Herr so gütig ist.
German HEUTE (Bibel Heute)
Geschmeckt habt ihr ja schon, wie gütig der Herr ist.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ihr habt ja von seinem Wort gekostet und selbst erlebt, wie gut der Herr ist.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
wenn ihr geschmeckt habt, daß gütig der Herr!
German LUT17 Lutherbibel 2017
da ihr schon geschmeckt habt, dass der Herr freundlich ist.
German Luther (Lutherbibel 1912)
so ihr anders geschmeckt habt, daß der HERR freundlich ist,
German Luther Heute 2021
wenn ihr wirklich geschmeckt habt, dass der HERR freundlich ist.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
wenn ihr wirklich geschmeckt habt, dass der Herr freundlich ist.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
wenn ihr gekostet habt, wie gut der Herr ist.
German Ubersetzung 2014
Ihr habt ja schon erfahren, wie gütig der Herr ist.