1 Samuel 17:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
David aber war der jüngste. Als aber die drei ältesten mit Saul in den Krieg gezogen waren,
German 1545
David aber war der jüngste. Da aber die drei ältesten mit Saul in den Krieg zogen,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und David war der Jüngste, und die drei Ältesten waren Saul nachgefolgt.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
David aber war der jüngste. Die drei ältesten also waren Saul gefolgt.
German HEUTE (Bibel Heute)
David war sein Jüngster, und nur die drei Ältesten waren Saul gefolgt.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und David war der jüngste; die drei ältesten aber waren Saul gefolgt.
German Luther (Lutherbibel 1912)
David aber war der jüngste. Da aber die drei ältesten mit Saul in den Krieg zogen,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
David aber war der jüngste. Als nun die drei ältesten mit Saul [in den Krieg] gezogen waren,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
David aber war der jüngste; die drei älteren waren unter Saul ausgezogen.
German Ubersetzung 2014
David war sein Jüngster, und nur die drei Ältesten waren Saul gefolgt.