1 Samuel 20:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Jonatan aber sprach zu David: Ich will an dir tun, was dein Herz begehrt!
German 1545
Jonathan sprach zu David: Ich will an dir tun, was dein Herz begehret.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Jonathan sprach zu David: Was deine Seele spricht, das will ich für dich tun.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da sprach Jonatan zu David: "Was wünscht deine Seele, daß ich es dir tue?"
German HEUTE (Bibel Heute)
Jonatan fragte: "Was willst du? Was kann ich für dich tun?"
German HFA (Hoffnung für Alle)
Jonatan erklärte: »Ich will alles für dich tun.«
German LUT17 Lutherbibel 2017
Jonatan sprach zu David: Ich will für dich tun, was dein Herz begehrt.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Jonathan sprach zu David: Ich will an dir tun, was dein Herz begehrt.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Jonathan aber sprach zu David: Ich will für dich tun, was dein Herz begehrt!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Jonathan entgegnete David: Was du begehrst werde ich dir thun.
German Ubersetzung 2014
Jonatan fragte: "Was willst du? Was kann ich für dich tun?"