1 Samuel 25:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Als nun David in der Wüste hörte, daß Nabal seine Schafe scheren ließ,
German 1545
Da nun David in der Wüste hörete, daß Nabal seine Schafe beschor,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und David hörte in der Wüste, daß Nabal seine Schafe schor.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
David hörte nun in der Wüste, daß Nabal seine Schafe schor.
German HEUTE (Bibel Heute)
Als David in der Wüste hörte, dass Nabal seine Schafe schor,
German HFA (Hoffnung für Alle)
Als David in der Wüste davon erfuhr,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Als nun David in der Wüste hörte, dass Nabal seine Schafe schor,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da nun David in der Wüste hörte, daß Nabal seine Schafe schor,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Als nun David in der Wüste hörte, dass Nabal seine Schafe scheren ließ,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Als nun David in der Wüste vernahm, daß Nabal in der Schafschur begriffen sei,
German Ubersetzung 2014
Als David in der Wüste hörte, dass Nabal seine Schafe schor,