1 Thessalonians 5:13 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Haltet sie ihrer Arbeit wegen der größten Liebe wert! Lebt unter ihrer Leitung in Frieden und Eintracht!
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
haltet sie um ihres Werkes willen desto größerer Liebe wert; lebet im Frieden mit ihnen!
German 1545
Habt sie desto lieber um ihres Werks willen und seid friedsam mit ihnen.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Ihr könnt ihnen für das, was sie tun, nicht genug Achtung und Liebe entgegenbringen. Haltet Frieden untereinander!
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und haltet sie hoch in eurer Liebe, um ihres Werkes willen. Haltet Frieden untereinander.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und daß ihr sie über die Maßen in Liebe achtet, um ihres Werkes willen. Seid in Frieden untereinander.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Schätzt sie in liebevollem Sinne ganz besonders hoch um ihres Wirkens willen. Lebt im Frieden miteinander.
German HEUTE (Bibel Heute)
Wegen ihrer Mühe sollt ihr ihnen besondere Achtung und Liebe entgegenbringen. Haltet Frieden untereinander!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Für ihre Mühe sollt ihr sie lieben und sie besonders achten. Wichtig ist, dass ihr alle miteinander in Frieden lebt.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
und hochzuhalten sie ganz über alle Maßen in Liebe wegen ihres Werkes. Haltet Frieden unter euch!
German LUT17 Lutherbibel 2017
ehrt sie in Liebe umso höher um ihres Werkes willen. Haltet Frieden untereinander.
German Luther (Lutherbibel 1912)
habt sie desto lieber um ihres Werks willen und seid friedsam mit ihnen.
German Luther Heute 2021
und dass ihr sie wegen ihres Werkes ganz besonders in Liebe schätzt. Haltet Frieden untereinander!
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und dass ihr sie umso mehr in Liebe achtet um ihres Werkes willen. Lebt im Frieden miteinander!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
und sie recht hoch haltet in Liebe um ihres Werkes willen. Lebet im Frieden mit einander.
German Ubersetzung 2014
Wegen ihrer Mühe sollt ihr ihnen besondere Achtung und Liebe entgegenbringen. Haltet Frieden untereinander!