2 Chronicles 18:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Michaja aber sprach: So wahr der HERR lebt: was mein Gott sagen wird, das will ich reden!
German 1545
Micha aber sprach: So wahr der HERR lebet, was mein Gott sagen wird, das will ich reden.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Aber Micha sprach: So wahr Jahwe lebt, was mein Gott mir sagen wird, das werde ich reden!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da sprach Mikajehu: "So wahr der Herr lebt! Ich rede nur, was mein Gott sagt."
German HEUTE (Bibel Heute)
Micha erwiderte: "So wahr Jahwe lebt, ich sage nur das, was mein Gott mir aufträgt!"
German HFA (Hoffnung für Alle)
Doch Micha widersprach: »So wahr der Herr lebt: Ich werde nur das sagen, was mein Gott mir aufträgt!«
German LUT17 Lutherbibel 2017
Micha aber sprach: So wahr der HERR lebt: Was mein Gott sagen wird, das will ich reden.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Micha aber sprach: So wahr der HERR lebt, was mein Gott sagen wird, das will ich reden.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Micha aber sprach: So wahr der Herr lebt, ich will reden, was mein Gott sagen wird!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Micha aber sprach: So wahr Jahwe lebt: nur was mein Gott zu mir sagen wird, das will ich reden!
German Ubersetzung 2014
Micha erwiderte: "So wahr Jahwe lebt, ich sage nur das, was mein Gott mir aufträgt!"