2 Chronicles 19:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Aber Josaphat, der König von Juda, kehrte in Frieden heim nach Jerusalem.
German 1545
Josaphat aber, der König Judas, kam wieder heim mit Frieden gen Jerusalem.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Josaphat, der König von Juda, kehrte in Frieden zurück nach seinem Hause, nach Jerusalem.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Josaphat, Judas König, aber kam heil nach Jerusalem heim.
German HEUTE (Bibel Heute)
König Joschafat von Juda kehrte jedoch wohlbehalten in sein Haus nach Jerusalem zurück.
German HFA (Hoffnung für Alle)
König Joschafat von Juda aber kehrte wohlbehalten nach Jerusalem zurück. Vor seinem Palast
German LUT17 Lutherbibel 2017
Joschafat aber, der König von Juda, kam wieder heim mit Frieden nach Jerusalem.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Josaphat aber, der König Juda's, kam wieder heim mit Frieden gen Jerusalem.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Aber Josaphat, der König von Juda, kehrte in Frieden heim nach Jerusalem.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Josaphat aber, der König von Juda, kehrte wohlbehalten nach Hause, nach Jerusalem, zurück.
German Ubersetzung 2014
König Joschafat von Juda kehrte jedoch wohlbehalten in sein Haus nach Jerusalem zurück.