2 Chronicles 6:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Damals sprach Salomo: Der HERR hat gesagt, er wolle im Dunkeln wohnen.
German 1545
Da sprach Salomo: Der HERR hat geredet, zu wohnen im Dunkel.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Damals sprach Salomo: Jahwe hat gesagt, daß er im Dunkel wohnen wolle.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Damals sprach Salomo: "Im Wetterdunkel hat der Herr gesprochen, er wolle Wohnung nehmen:
German HEUTE (Bibel Heute)
Damals sagte Salomo: "Jahwe hat beschlossen, im Wolkendunkel zu wohnen.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Salomo betete: »Du, Herr, hast gesagt, dass du im Dunkel einer Wolke wohnst.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da sprach Salomo: Der HERR hat gesagt, er wolle im Dunkel wohnen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da sprach Salomo: Der HERR hat geredet, er wolle wohnen im Dunkel.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Damals sprach Salomo: Der Herr hat gesagt, er wolle im Dunkeln wohnen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Damals sprach Salomo: Jahwe hat erklärt, im Dunkel wolle er wohnen.
German Ubersetzung 2014
Damals sagte Salomo: "Jahwe hat beschlossen, im Wolkendunkel zu wohnen.