2 Corinthians 13:6 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Daß wir echt sind und die Probe bestehen, das sollt ihr hoffentlich erfahren.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ich hoffe aber, ihr werdet erkennen, daß wir nicht unecht sind.
German 1545
Ich hoffe aber, ihr erkennet, daß wir nicht untüchtig sind.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Wenn ihr sie aber besteht, dann – so hoffe ich – werdet ihr auch erkennen, dass wir ´ebenfalls` nicht unbewährt sind.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Ich hoffe aber, daß ihr erkennen werdet, daß wir nicht unbewährt sind.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ich hoffe aber, daß ihr erkennen werdet, daß wir nicht unbewährt sind.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Doch ich hoffe, ihr werdet finden, daß wir nicht unbewährt sind.
German HEUTE (Bibel Heute)
Ich hoffe nur, dass ihr erkennt: Wir haben nicht versagt!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ich hoffe aber, ihr werdet erkennen, dass wir diese Probe bestanden haben.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Ich hoffe aber, daß ihr erkennen werdet, daß wir nicht sind unbewährt.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ich hoffe aber, ihr werdet erkennen, dass wir nicht unbewährt sind.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ich hoffe aber, ihr erkennet, daß wir nicht untüchtig sind.
German Luther Heute 2021
Ich hoffe aber, ihr erkennt, dass wir nicht unbewährt sind.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ich hoffe aber, ihr werdet erkennen, dass wir nicht unecht sind.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Von uns aber, hoffe ich, sollt ihr erkennen, daß wir nicht unecht sind.
German Ubersetzung 2014
Ich hoffe nur, dass ihr erkennt: Wir haben nicht versagt!