2 Kings 10:26 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
und brachten die Bildsäulen des Baalstempels heraus und verbrannten sie und rissen die Bildsäule des Baal nieder.
German 1545
Und brachten heraus die Säulen in der Kirche Baals und verbrannten sie.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und brachten die Bildsäulen des Baalhauses heraus und verbrannten sie; und sie rissen die Bildsäule des Baal nieder;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Hier schafften sie die Denksäulen des Baalshauses heraus und verbrannten sie.
German HEUTE (Bibel Heute)
holten die geweihten Steinbilder heraus und warfen sie ins Feuer.
German HFA (Hoffnung für Alle)
holten die Säulen heraus, die Baal geweiht waren, und warfen sie ins Feuer.
German LUT17 Lutherbibel 2017
und brachten hinaus die Steinmale aus dem Hause Baals und verbrannten sie
German Luther (Lutherbibel 1912)
und brachte heraus die Säulen in dem Hause Baal und verbrannten sie
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und sie brachten die Bildsäulen des Hauses des Baal heraus und verbrannten sie,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
und schafften die Aschera des Baalstempels heraus und verbrannten sie.
German Ubersetzung 2014
holten die geweihten Steinbilder heraus und warfen sie ins Feuer.