2 Kings 11:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und er war mit ihr sechs Jahre lang verborgen im Hause des HERRN. Atalia aber war Königin im Lande.
German 1545
Und er war mit ihr versteckt im Hause des HERRN sechs Jahre. Athalja aber war Königin im Lande.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und er war sechs Jahre bei ihr im Hause Jahwes versteckt. Athalja aber regierte über das Land.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Er blieb bei ihr im Hause des Herrn sechs Jahre versteckt. Atalja aber herrschte über das Land.
German HEUTE (Bibel Heute)
Sechs Jahre lang hielt sie ihn dann im Bereich des Tempels verborgen, während Atalja das Land regierte.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Später nahm Joscheba ihn zu sich und hielt ihn sechs Jahre im Tempelbereich verborgen. In dieser Zeit herrschte Atalja als Königin über Juda.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und er war bei Joscheba versteckt im Hause des HERRN sechs Jahre lang. Atalja aber war Königin über das Land.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und er war mit ihr versteckt im Hause des HERRN sechs Jahre. Athalja aber war Königin im Lande.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und er war sechs Jahre lang bei ihr im Haus des Herrn verborgen. Athalja aber herrschte über das Land.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und er war bei ihr im Tempel Jahwes sechs Jahre lang versteckt, während Athalja über das Land herrschte.
German Ubersetzung 2014
Sechs Jahre lang hielt sie ihn dann im Bereich des Tempels verborgen, während Atalja das Land regierte.