2 Kings 17:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
errichteten sich Säulen und Ascheren auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen,
German 1545
und richteten Säulen auf und Haine auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen;
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und sie errichteten sich Bildsäulen und Ascherim auf jedem hohen Hügel und unter jedem grünen Baume,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Auch setzten sie sich Steinmale und Ascheren auf jedem hohen Hügel und unter jedem grünen Baum.
German HEUTE (Bibel Heute)
Auf jedem höheren Hügel und unter jedem größeren Baum stellten sie geweihte Steinmale und Aschera-Pfähle auf.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Auf den Hügeln und unter den dicht belaubten Bäumen stellten sie Steine und Holzpfähle auf und weihten sie ihren Göttern.
German LUT17 Lutherbibel 2017
und richteten Steinmale auf und Ascheren auf jedem hohen Hügel und unter jedem grünen Baum
German Luther (Lutherbibel 1912)
und richteten Säulen auf und Ascherabilder auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und sie errichteten sich Gedenksteine und Aschera-Standbilder auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
stellten sich Malsteine auf und Ascheren auf jedem hohen Hügel und unter jedem grünen Baum
German Ubersetzung 2014
Auf jedem höheren Hügel und unter jedem größeren Baum stellten sie geweihte Steinmale und Aschera-Pfähle auf.