2 Kings 2:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Er sprach: Bringt mir eine neue Schale und tut Salz darein! Und sie brachten es ihm.
German 1545
Er sprach: Bringet mir her eine neue Schale und tut Salz drein. Und sie brachten es ihm.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Da sprach er: Holet mir eine neue Schale, und tut Salz darein! Und sie holten sie ihm.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da sprach er: "Bringt mir eine neue Schale und tut Salz hinein!" Sie brachten sie ihm.
German HEUTE (Bibel Heute)
Da sagte Elischa: "Holt mir eine neue Schale und füllt sie mit Salz!" Als sie ihm die Schale gebracht hatten,
German HFA (Hoffnung für Alle)
Elisa befahl: »Holt mir eine neue Schüssel und füllt sie mit Salz!« Sie brachten ihm die Schüssel mit Salz,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Er sprach: Bringt mir her eine neue Schale und tut Salz hinein! Und sie brachten’s ihm.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Er sprach: Bringet mir her eine neue Schale und tut Salz darein! Und sie brachten's ihm.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da sprach er: Bringt mir eine neue Schale und tut Salz hinein! Und sie brachten es ihm.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da sprach er: Bringt mir eine neue Schale und thut Salz darein! Als man sie ihm gebracht hatte,
German Ubersetzung 2014
Da sagte Elischa: "Holt mir eine neue Schale und füllt sie mit Salz!" Als sie ihm die Schale gebracht hatten,