2 Samuel 6:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und als sie ihn mit der Lade Gottes aus dem Hause Abinadabs wegführten, das auf dem Hügel war, ging Achio vor der Lade her.
German 1545
Und da sie ihn mit der Lade Gottes aus dem Hause Abinadabs führeten, der zu Gibea wohnete, und Ahio vor der Lade her ging,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und sie brachten sie aus dem Hause Abinadabs weg, das auf dem Hügel war, indem sie die Lade Gottes begleiteten; und Achjo ging vor der Lade her.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
So brachten sie ihn aus Abinadabs Haus zu Gibea samt der Gotteslade fort. Achjo aber schritt vor der Lade.
German HEUTE (Bibel Heute)
Usa ging neben der Lade Gottes, während Achjo vor ihr her ging.
German LUT17 Lutherbibel 2017
mit der Lade Gottes, und Achjo ging vor der Lade her.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und da sie ihn mit der Lade Gottes aus dem Hause Abinadabs führten, der auf einem Hügel wohnte, und Ahjo vor der Lade her ging,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und sie führten sie aus dem Haus Abinadabs weg, das auf dem Hügel war, [und begleiteten] die Lade Gottes; Achio aber ging vor der Lade her.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ussa ging zur Seite der Gotteslade, während Ahio vor der Lade herschritt.
German Ubersetzung 2014
Usa ging neben der Lade, während Achjo vor der Lade herging.