2 Samuel 8:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Als aber Tohi, der König von Hamat, hörte, daß David die ganze Macht Hadad-Esers geschlagen hatte,
German 1545
Da aber Thoi, der König zu Hemath, hörete, daß David hatte alle Macht des Hadadeser geschlagen,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und als Toi, der König von Hamath, hörte, daß David die ganze Heeresmacht Hadadesers geschlagen hatte,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da hörte Toi, der König von Chamat, David habe die ganze Streitmacht Hadadezers geschlagen.
German HEUTE (Bibel Heute)
Als König Toï von Hamat hörte, dass David die ganze Streitmacht Hadad-Esers vernichtet hatte,
German HFA (Hoffnung für Alle)
Als König Toï von Hamat hörte, dass David Hadad-Esers Heer besiegt hatte,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Als aber Toï, der König von Hamat, hörte, dass David die ganze Streitmacht Hadad-Esers geschlagen hatte,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da aber Thoi, der König zu Hamath, hörte, daß David hatte alle Macht des Hadadesers geschlagen,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Als aber Toi, der König von Hamat, hörte, dass David die ganze Heeresmacht Hadad-Esers geschlagen hatte,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Als aber der König Thou von Hamath erfuhr, daß David das ganze Heer Hadaesers geschlagen habe,
German Ubersetzung 2014
Als König Toï von Hamat hörte, dass David die ganze Streitmacht Hadad-Esers vernichtet hatte,