2 Timothy 3:12 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Doch auch alle, die in der Gemeinschaft Christi Jesu ein frommes Leben führen wollen, müssen Verfolgung leiden.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und alle, die gottselig leben wollen in Christus Jesus, müssen Verfolgung leiden.
German 1545
Und alle, die gottselig leben wollen in Christo Jesu, müssen Verfolgung leiden.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Im Übrigen sind Verfolgungen etwas, womit alle rechnen müssen, die zu Jesus Christus gehören und entschlossen sind, so zu leben, dass Gott geehrt wird.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und alle, die in Christus Jesus gottselig leben wollen, müssen Verfolgungen erleiden.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Alle aber auch, die gottselig leben wollen in Christo Jesu, werden verfolgt werden.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Alle, die fromm in Christus Jesus leben wollen, müssen Verfolgungen erdulden.
German HEUTE (Bibel Heute)
Übrigens werden alle, die zu Christus Jesus gehören und so leben wollen, wie es Gott gefällt, verfolgt werden.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Tatsächlich muss jeder, der zu Jesus Christus gehört und so leben will, wie es Gott gefällt, mit Verfolgung rechnen.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und auch alle Wollenden fromm leben in Christus Jesus werden verfolgt werden.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und alle, die fromm leben wollen in Christus Jesus, müssen Verfolgung leiden.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und alle, die gottselig leben wollen in Christo Jesu, müssen Verfolgung leiden.
German Luther Heute 2021
Und alle, die gottesfürchtig leben wollen in Christus Jesus, müssen Verfolgung erleiden.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und alle, die gottesfürchtig leben wollen in Christus Jesus, werden Verfolgung erleiden.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und alle die sich entschließen fromm zu leben in Christus Jesus, werden Verfolgung leiden.
German Ubersetzung 2014
Übrigens werden alle, die zu Jesus Christus gehören und so leben wollen, wie es Gott gefällt, mit Verfolgung rechnen müssen.