2 Timothy 4:7 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Den herrlichen Kampf habe ich gekämpft, den Lauf vollendet, die Treue gehalten.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ich habe den guten Kampf gekämpft, den Lauf vollendet, den Glauben bewahrt;
German 1545
Ich habe einen guten Kampf gekämpfet; ich habe den Lauf vollendet; ich habe Glauben gehalten.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Ich habe den guten Kampf gekämpft, ich habe das Ziel des Laufes erreicht, ich habe am Glauben festgehalten.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Ich habe einen guten Kampf gekämpft, ich habe den Lauf vollendet, ich habe den Glauben bewahrt.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ich habe den guten Kampf gekämpft, ich habe den Lauf vollendet, ich habe den Glauben bewahrt;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ich habe den guten Kampf gekämpft, den Lauf vollendet, den Glauben bewahrt.
German HEUTE (Bibel Heute)
Ich habe den guten Kampf gekämpft, das Ziel erreicht und den Glauben unversehrt bewahrt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Doch ich habe den guten Kampf des Glaubens gekämpft; jetzt ist das Ziel erreicht, und ich bin Gott treu geblieben.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Den guten Kampf habe ich gekämpft, den Lauf habe ich vollendet, die Treue habe ich gehalten;
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ich habe den guten Kampf gekämpft, ich habe den Lauf vollendet, ich habe Glauben gehalten;
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ich habe einen guten Kampf gekämpft, ich habe den Lauf vollendet, ich habe Glauben gehalten;
German Luther Heute 2021
Ich habe den guten Kampf gekämpft, ich habe den Lauf vollendet, ich habe den Glauben bewahrt.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ich habe den guten Kampf gekämpft, den Lauf vollendet, den Glauben bewahrt.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ich habe den guten Kampf gekämpft, ich habe den Lauf vollendet, den Glauben gehalten.
German Ubersetzung 2014
Ich habe einen guten Kampf gekämpft und habe das Ziel erreicht! Den Glauben habe ich unversehrt bewahrt.