Acts 10:16 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Dies wiederholte sich dreimal. Dann wurde das Gefäß sogleich wieder zum Himmel emporgehoben.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Solches geschah dreimal, und das Gefäß wurde wieder in den Himmel hinaufgezogen.
German 1545
Und das geschah zu drei Malen; und das Gefäß ward wieder aufgenommen gen Himmel.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Und noch ein drittes Mal wurde Petrus zum Essen aufgefordert. Danach verschwand das Tuch so unvermittelt wieder im Himmel, ´wie es gekommen war`.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Dies geschah zu drei Malen, und das Gefäß ward wieder gen Himmel emporgenommen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Dieses aber geschah dreimal; und das Gefäß wurde alsbald hinaufgenommen in den Himmel.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Das geschah dreimal. Gleich darauf wurde das Behältnis wieder in den Himmel emporgehoben
German HEUTE (Bibel Heute)
Das alles geschah drei Mal, dann wurde das Tuch wieder in den Himmel hinaufgezogen.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Dreimal wiederholte sich dieser Vorgang. Gleich darauf wurde das Tuch mit den Tieren darin wieder in den Himmel gehoben.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Dies aber geschah dreimal, und sofort wurde emporgehoben das Behältnis in den Himmel.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und das geschah dreimal; und alsbald wurde das Gefäß wieder hinaufgenommen gen Himmel.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und das geschah zu drei Malen; und das Gefäß ward wieder aufgenommen gen Himmel.
German Luther Heute 2021
Und das geschah dreimal; und das Gefäß wurde wieder in den Himmel hinaufgenommen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Dies geschah dreimal, und dann wurde das Gefäß wieder in den Himmel hinaufgezogen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Dies geschah aber dreimal, und alsbald ward das Gerät zum Himmel aufgenommen.
German Ubersetzung 2014
Das alles geschah drei Mal, dann wurde das Tuch wieder in den Himmel hinaufgezogen.