Acts 10:46 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Denn sie hörten sie in Zungen reden und Gott preisen. Da sprach Petrus:
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Denn sie hörten sie in Zungen reden und Gott hoch preisen. Da antwortete Petrus:
German 1545
Denn sie höreten, daß sie mit Zungen redeten und Gott hoch preiseten. Da antwortete Petrus:
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Sie hörten nämlich, wie die Versammelten in ´geistgewirkten` Sprachen redeten und Gott für seine Größe priesen. Schließlich wandte sich Petrus an seine Begleiter und sagte:
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Denn sie hörten sie mit Zungen reden und Gott lobpreisen. Da nahm Petrus wieder das Wort:
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
denn sie hörten sie in Sprachen reden und Gott erheben.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
denn sie hörten, wie sie in Sprachen redeten und Gott lobpriesen. Da sprach Petrus:
German HEUTE (Bibel Heute)
Sie hörten nämlich, wie die Versammelten Gottes Größe in nichtgelernten Sprachen priesen. Da sagte Petrus zu seinen Begleitern:
German HFA (Hoffnung für Alle)
Denn sie hörten, wie die Menschen in fremden Sprachen redeten und Gott lobten. Da wandte sich Petrus an seine Begleiter:
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
denn sie hörten sie redend mit Zungen und preisend Gott. Darauf begann zu reden Petrus:
German LUT17 Lutherbibel 2017
denn sie hörten, dass sie in Zungen redeten und Gott hoch priesen. Da antwortete Petrus:
German Luther (Lutherbibel 1912)
denn sie hörten, daß sie mit Zungen redeten und Gott hoch priesen. Da antwortete Petrus:
German Luther Heute 2021
Denn sie hörten sie in fremden Sprachen reden und Gott preisen. Da antwortete Petrus:
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Denn sie hörten sie in Sprachen reden und Gott hochpreisen. Da ergriff Petrus das Wort:
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Denn sie hörten sie mit Zungen reden und Gott preisen. Hierauf nahm Petrus das Wort:
German Ubersetzung 2014
Sie hörten nämlich, wie die Versammelten Gottes Größe in nichtgelernten Sprachen priesen. Da sagte Petrus zu seinen Begleitern: