Acts 14:7 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Dort fuhren sie fort, die Frohe Botschaft zu verkünden.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
und predigten dort das Evangelium.
German 1545
und predigten daselbst das Evangelium.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
und verkündeten nun dort das Evangelium.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und sie predigten daselbst das Evangelium.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und daselbst verkündigten sie das Evangelium.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dort verkündigten sie nun das Evangelium.
German HEUTE (Bibel Heute)
verkündigten sie nun das Evangelium.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Dort und in der ganzen Umgebung verkündeten sie die rettende Botschaft von Jesus Christus.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
und dort die Frohbotschaft verkündigend waren sie.
German LUT17 Lutherbibel 2017
und predigten dort das Evangelium.
German Luther (Lutherbibel 1912)
und predigten daselbst das Evangelium.
German Luther Heute 2021
und predigten dort das Evangelium.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und sie verkündigten dort das Evangelium.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und daselbst lebten sie der Verkündigung der frohen Botschaft.
German Ubersetzung 2014
verkündigten sie nun das Evangelium.