Acts 15:9 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
So hat er zwischen uns und ihnen keinen Unterschied gemacht, als er durch den Glauben ihre Herzen gereinigt hatte.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
und er machte keinen Unterschied zwischen uns und ihnen, nachdem er durch den Glauben ihre Herzen gereinigt hatte.
German 1545
Und machte keinen Unterschied zwischen uns und ihnen und reinigte ihre Herzen durch den Glauben.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Er machte keinerlei Unterschied zwischen ihnen und uns, sondern hat auch ihr Innerstes aufgrund ihres Glaubens ´von aller Schuld` gereinigt.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und hat nicht zwischen uns und ihnen unterschieden, indem Er durch den Glauben ihre Herzen gereinigt hat.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und er machte keinen Unterschied zwischen uns und ihnen, indem er durch den Glauben ihre Herzen reinigte.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Er machte keinen Unterschied mehr zwischen uns und ihnen, da er durch den Glauben ihre Herzen reinigte.
German HEUTE (Bibel Heute)
Gott machte zwischen ihnen und uns keinen Unterschied. Und durch den Glauben hat er auch ihre Herzen gereinigt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ja, Gott machte keinen Unterschied zwischen uns und ihnen: Er befreite sie von aller Schuld, als sie an ihn glaubten.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
und in keiner Weise hat er einen Unterschied gemacht zwischen uns und ihnen, durch den Glauben gereinigt habend ihre Herzen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
und er hat keinen Unterschied gemacht zwischen uns und ihnen und reinigte ihre Herzen durch den Glauben.
German Luther (Lutherbibel 1912)
und machte keinen Unterschied zwischen uns und ihnen und reinigte ihre Herzen durch den Glauben.
German Luther Heute 2021
Und er machte keinen Unterschied zwischen uns und ihnen, denn er reinigte ihre Herzen durch den Glauben.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und er machte keinen Unterschied zwischen uns und ihnen, nachdem er ihre Herzen durch den Glauben gereinigt hatte.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und er machte keinen Unterschied zwischen uns und ihnen, nachdem er durch den Glauben ihre Herzen gereinigt.
German Ubersetzung 2014
Gott machte zwischen ihnen und uns keinen Unterschied. Durch den Glauben reinigte er ihre Herzen.