Acts 26:15 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Ich sprach: 'Wer bist du, Herr?' Der Herr erwiderte: 'Ich bin Jesus, den du verfolgst.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ich aber sprach: Wer bist du, Herr? Der Herr aber sprach: Ich bin Jesus, den du verfolgst!
German 1545
Ich aber sprach: HERR wer bist du? Er sprach: Ich bin Jesus, den du verfolgest; aber stehe auf und tritt auf deine Füße.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
›Herr‹, sagte ich, ›wer bist du?‹ Der Herr antwortete: ›Ich bin der, den du verfolgst; ich bin Jesus.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Ich aber sprach: Wer bist Du, Herr? Der Herr aber sprach. Ich bin Jesus, Den du verfolgst.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ich aber sprach: Wer bist du, Herr? Der Herr aber sprach: Ich bin Jesus, den du verfolgst;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ich aber fragte: 'Herr, wer bist du?' Er gab zur Antwort: 'Ich bin Jesus, den du verfolgst.
German HEUTE (Bibel Heute)
'Wer bist du, Herr?', fragte ich. Der Herr antwortete: 'Ich bin Jesus, der, den du verfolgst.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ich fragte: ›Herr, wer bist du?‹, worauf er antwortete: ›Ich bin Jesus, den du verfolgst!
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Ich aber sagte: Wer bist du, Herr? Und der Herr sagte: Ich bin Jesus, den du verfolgst.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ich aber sprach: Herr, wer bist du? Der Herr sprach: Ich bin Jesus, den du verfolgst;
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ich aber sprach: HERR, wer bist du? Er sprach: Ich bin Jesus, den du verfolgst; aber stehe auf und tritt auf deine Füße.
German Luther Heute 2021
Ich aber sprach: ‚ HERR, wer bist du?‘ Er sprach: ‚Ich bin Jesus, den du verfolgst; aber steh auf und stell dich auf deine Füße.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ich aber sprach: Wer bist du, Herr? Er aber sprach: Ich bin Jesus, den du verfolgst!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ich aber sagte: wer bist du, Herr? der Herr aber sprach: ich bin Jesus, den du verfolgst.
German Ubersetzung 2014
'Wer bist du, Herr?', fragte ich. Der Herr antwortete: 'Ich bin Jesus! Ich bin der, den du verfolgst.