Acts 9:14 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Und hier hat er Vollmacht von den Hohenpriestern, alle, die deinen Namen anrufen, in Fesseln zu schlagen."
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und hier hat er Vollmacht von den Hohenpriestern, alle, die deinen Namen anrufen, gefangen zu nehmen.
German 1545
Und er hat allhie Macht von den Hohenpriestern; zu binden alle, die deinen Namen anrufen.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Außerdem ist er von den führenden Priestern dazu ermächtigt, hier in Damaskus alle zu verhaften, die sich zu deinem Namen bekennen.«
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und allhier hat er Vollmacht von den Hohenpriestern, alle zu binden, die deinen Namen anrufen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und hier hat er Gewalt von den Hohenpriestern, alle zu binden, die deinen Namen anrufen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und auch hier hat er die Vollmacht von den Oberpriestern, alle zu fesseln, die deinen Namen anrufen."
German HEUTE (Bibel Heute)
Und auch hier ist er von den Hohen Priestern bevollmächtigt, alle zu verhaften, die deinen Namen anrufen."
German HFA (Hoffnung für Alle)
Außerdem haben wir erfahren, dass er eine Vollmacht der obersten Priester hat, auch hier alle zu verhaften, die dich anbeten.«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und hier hat er Vollmacht von den Oberpriestern, zu fesseln alle Anrufenden deinen Namen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
und hier hat er Vollmacht von den Hohenpriestern, alle gefangen zu nehmen, die deinen Namen anrufen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
und er hat allhier Macht von den Hohenpriestern, zu binden alle, die deinen Namen anrufen.
German Luther Heute 2021
Und hier hat er Vollmacht von den Hohepriestern, alle zu verhaften, die deinen Namen anrufen.“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und hier hat er Vollmacht von den obersten Priestern, alle, die deinen Namen anrufen, gefangen zu nehmen!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Auch hier hat er Vollmacht von den Hohenpriestern alle, welche deinen Namen anrufen, zu binden.
German Ubersetzung 2014
Und auch hier ist er von den Hohen Priestern bevollmächtigt, alle zu verhaften, die deinen Namen anrufen."