Acts 9:35 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Alle Leute in Lydda und Saron sahen ihn und bekehrten sich zum Herrn.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und es sahen ihn alle, die in Lydda und Saron wohnten; die bekehrten sich zum Herrn.
German 1545
Und es sahen ihn alle, die zu Lydda und zu Saron wohneten; die bekehreten sich zu dem HERRN.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Alle Bewohner von Lydda und von der Scharon-Ebene sahen den Geheilten. Da wandten sie sich dem Herrn zu ´und glaubten an ihn`.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und alle, die ihn Lydda und Saron wohnten, sahen ihn und bekehrten sich zum Herrn.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und es sahen ihn alle, die zu Lydda und Saron wohnten, welche sich zum Herrn bekehrten.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Alle Bewohner von Lydda und der Saronebene sahen ihn und bekehrten sich zum Herrn.
German HEUTE (Bibel Heute)
Alle Bewohner von Lydda und der ganzen Scharon-Ebene sahen ihn gesund umherlaufen. Da wandten sie sich dem Herrn zu.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Als die Einwohner von Lydda und den umliegenden Orten in der Scharon-Ebene den Geheilten sahen, wandten sie sich Jesus, dem Herrn, zu und glaubten an ihn.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und sahen ihn alle Bewohnenden Lydda und die Scharon, welche sich bekehrten i zum Herrn.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da sahen ihn alle, die in Lydda und in Scharon wohnten, und bekehrten sich zu dem Herrn.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und es sahen ihn alle, die zu Lydda und in Saron wohnten; die bekehrten sich zu dem HERRN.
German Luther Heute 2021
Und es sahen ihn alle, die in Lydda und in Scharon wohnten; die bekehrten sich zum HERRN.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und alle, die in Lydda und Saron wohnten, sahen ihn; und sie bekehrten sich zu dem Herrn.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und alsbald stand er auf. Und es sahen ihn alle Einwohner von Lydda und Saron, die sich bekehrt hatten zum Herrn.
German Ubersetzung 2014
Alle Bewohner von Lydda und der ganzen Scharon-Ebene sahen ihn gesund umherlaufen. Da wandten sie sich dem Herrn zu.