Amos 7:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da reute es den HERRN: «Es soll nicht geschehen!» sprach der HERR.
German 1545
Da reuete es den HERRN und sprach: Wohlan, es soll nicht geschehen!
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Jahwe ließ sich dieses gereuen: es soll nicht geschehen, sprach Jahwe.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Der Herr erbarmte sich. "Es soll nicht sein!" so sprach der Herr.
German HEUTE (Bibel Heute)
Da hatte Jahwe Mitleid mit ihm. "Es soll nicht geschehen!", sagte er.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Da hatte der Herr Erbarmen mit ihnen und sagte: »Was du eben gesehen hast, wird nicht geschehen!«
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da reute es den HERRN. Der HERR sprach: Es soll nicht geschehen!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da reute es den HERRN und er sprach: Wohlan, es soll nicht geschehen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da reute es den Herrn: »Es soll nicht geschehen!«, sprach der Herr.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da ließ es sich Jahwe gereuen. Es soll nicht geschehen! sprach Jahwe.
German Ubersetzung 2014
Da hatte Jahwe Mitleid mit ihm. "Es soll nicht geschehen!", sagte er.