Amos 7:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da reute den HERRN auch das: «Es soll nicht geschehen!» sprach Gott, der HERR.
German 1545
Da reuete den HERRN das auch, und der HERR HERR sprach: Es soll auch nicht geschehen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Jahwe ließ sich dieses gereuen: auch das soll nicht geschehen, sprach der Herr, Jahwe.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Der Herr erbarmte sich. "Auch dies soll nimmer sein", so sprach der Herr, der Herr.
German HEUTE (Bibel Heute)
Da hatte Jahwe Mitleid mit ihm. "Auch das soll nicht geschehen!", sagte Jahwe, der Herr.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Da hatte der Herr wieder Erbarmen mit ihnen und sagte: »Auch was du gerade gesehen hast, wird nicht geschehen.«
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da reute es den HERRN. Gott der HERR sprach: Auch das soll nicht geschehen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da reute den HERRN das auch, und der Herr, HERR sprach: Es soll auch nicht geschehen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da reute den Herrn auch das: »Es soll nicht geschehen!«, sprach Gott, der Herr.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da ließ es sich Jahwe gereuen. Auch das soll nicht geschehen! sprach Jahwe.
German Ubersetzung 2014
Da hatte Jahwe Mitleid mit ihm. "Auch das soll nicht geschehen!", sagte Jahwe, der Herr.