Deuteronomy 12:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Hüte dich, daß du deine Brandopfer nicht an einem beliebigen Orte opferst, den du sehen wirst;
German 1545
Hüte dich, daß du nicht deine Brandopfer opferst an allen Orten, die du siehest,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Hüte dich, daß du nicht deine Brandopfer an jedem Orte opferst, den du siehst!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Hüte dich, deine Brandopfer an beliebigem Ort darzubringen!
German HEUTE (Bibel Heute)
Hüte dich, deine Brandopfer an irgendeinem Ort darzubringen, der dir gerade in die Augen fällt!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Hütet euch davor, eure Brandopfer an jeder beliebigen Stelle darzubringen!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Hüte dich, dass du deine Brandopfer nicht an jeder Stätte opferst, die du siehst;
German Luther (Lutherbibel 1912)
Hüte dich, daß du nicht deine Brandopfer opferst an allen Orten, die du siehst;
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Hüte dich, dass du deine Brandopfer nicht an irgendeinem Ort opferst, den du dir ersiehst;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Hüte dich, deine Brandopfer an jeder beliebigen Stätte darzubringen;
German Ubersetzung 2014
Hüte dich, deine Brandopfer an irgendeinem Ort darzubringen, der dir gerade in die Augen fällt!