Deuteronomy 12:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ihr sollt nicht also tun dem HERRN, eurem Gott;
German 1545
Ihr sollt dem HERRN, eurem Gott, nicht also tun,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Jahwe, eurem Gott, sollt ihr nicht also tun;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Nicht also sollt ihr dem Herrn, eurem Gott, tun!
German HEUTE (Bibel Heute)
Mit Jahwe, eurem Gott, sollt ihr es anders halten.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ihr dürft den Herrn, euren Gott, nicht auf die gleiche Weise verehren wie diese Völker ihre Götter.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ihr sollt dem HERRN, eurem Gott, so nicht dienen,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ihr sollt dem HERRN, eurem Gott, nicht also tun;
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ihr sollt dem Herrn, eurem Gott, nicht auf diese Weise dienen;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ihr dürft nicht ebenso wie diese Völker verfahren in betreff der Verehrung Jahwes, eures Gottes;
German Ubersetzung 2014
Mit Jahwe, eurem Gott, sollt ihr es anders halten.