Deuteronomy 14:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
der Storch, die verschiedenen Strandläufer, der Wiedehopf und die Fledermaus.
German 1545
der Reiher, der Häher mit seiner Art, der Wiedehopf, die Schwalbe;
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und der Storch, und der Fischreiher nach seiner Art, und der Wiedehopf und die Fledermaus.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
von dem Storch, dem Regenpfeifergeschlechte, dem Wiedehopf, der Fledermaus!
German HEUTE (Bibel Heute)
den Storch, alle Arten von Reihern, den Wiedehopf und die Fledermaus.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Storch, alle Reiherarten, Wiedehopf und Fledermaus.
German LUT17 Lutherbibel 2017
der Storch, alle Arten des Reihers, der Wiedehopf, die Fledermaus.
German Luther (Lutherbibel 1912)
der Reiher, der Häher mit seiner Art, der Wiedehopf, die Schwalbe.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
den Storch, die Reiherarten, den Wiedehopf und die Fledermaus.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
den Storch, das Geschlecht der Regenpfeifer, den Wiedehopf und die Fledermaus.
German Ubersetzung 2014
den Storch, alle Arten von Reihern, den Wiedehopf und die Fledermaus.