Deuteronomy 14:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
den Hirsch, die Gazelle, den Damhirsch, den Steinbock, die Antilope, den Auerochs und den Springbock;
German 1545
Hirsch, Rehe, Büffel, Steinbock, Tendeln, Urochs und Elen
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Rind, Schaf und Ziege, Hirsch und Gazelle und Damhirsch und Steinbock und Antilope und Bergziege und Wildschaf.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Hirsch, Gazelle, Damhirsch, Steinbock, Antilope, Büffel und Rehbock.
German HEUTE (Bibel Heute)
Hirsch, Gazelle, Damhirsch, Wildziege und alle Arten von Antilopen.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Hirsche, Gazellen, Rehe, Steinböcke, Antilopen, Wildschafe und Gämsen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Hirsch, Reh, Damhirsch, Steinbock, Gämse, Auerochs und Antilope.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Hirsch, Reh, Büffel, Steinbock, Gemse, Auerochs und Elen;
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Hirsch und Gazelle und Damhirsch und Steinbock und Wisent und Antilope und Wildschaf;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Hirsch, Gazelle und Damhirsch, Steinbock, Antilope, Teo und Demer.
German Ubersetzung 2014
Hirsch, Gazelle, Damhirsch, Wildziege und alle Arten von Antilopen.