Ecclesiastes 4:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und wiederum sah ich Eitelkeit unter der Sonne:
German 1545
Ich wandte mich und sah die Eitelkeit unter der Sonne.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und ich wandte mich und sah Eitelkeit unter der Sonne:
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und wieder sah ich unter dieser Sonne Eitles:
German HEUTE (Bibel Heute)
Noch etwas Nichtiges sah ich unter der Sonne:
German HFA (Hoffnung für Alle)
Noch etwas habe ich auf dieser Welt beobachtet, das mir sinnlos erscheint:
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wiederum sah ich Eitles unter der Sonne:
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ich wandte mich um und sah die Eitelkeit unter der Sonne.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und ich wandte mich um und sah Nichtigkeit unter der Sonne:
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und wiederum sah ich Eitles unter der Sonne:
German Ubersetzung 2014
Noch etwas Nichtiges sah ich unter der Sonne: