Ephesians 4:10 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Der herabgefahren ist, der ist auch aufgefahren über alle Himmel, um (von dort) das ganze Weltall zu erfüllen. -
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Der hinabgefahren ist, ist derselbe, welcher auch hinaufgefahren ist über alle Himmel, damit er alles erfülle.
German 1545
Der hinuntergefahren ist, das ist derselbige, der aufgefahren ist über alle Himmel, auf daß er alles erfüllete.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Und er, der hinuntergestiegen ist, ist dann auch wieder hinaufgestiegen bis über den höchsten aller Himmel, um so das ganze Universum ´mit seiner Gegenwart` zu erfüllen.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Er, Der hinabgefahren, ist auch aufgefahren über alle Himmel, auf daß Er alles erfüllete.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Der hinabgestiegen ist, ist derselbe, der auch hinaufgestiegen ist über alle Himmel, auf daß er alles erfüllte.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Der herabkam, ist derselbe, der über alle Himmel aufstieg, um so das Weltall zu erfüllen.
German HEUTE (Bibel Heute)
Der, der zu uns herabstieg, ist auch der, der hoch über alle Himmel aufgestiegen ist und alles Geschaffene ‹mit seiner Gegenwart› erfüllt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Der zu uns herabkam, ist derselbe, der auch wieder hinaufgestiegen ist. Jetzt ist er Herr über den Himmel und erfüllt das ganze Weltall mit seiner Gegenwart und Macht.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Der Hinabgestiegene selbst ist auch der Hinaufgestiegene hoch über alle Himmel, damit er fülle das All.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Der hinabgefahren ist, das ist derselbe, der aufgefahren ist über alle Himmel, damit er alles erfülle.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Der hinuntergefahren ist, das ist derselbe, der aufgefahren ist über alle Himmel, auf daß er alles erfüllte.
German Luther Heute 2021
Der hinuntergefahren ist, das ist derselbe, der auch über alle Himmel hinaufgefahren ist, damit er alles erfüllte.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Der hinabgestiegen ist, ist derselbe, der auch hinaufgestiegen ist über alle Himmel, damit er alles erfülle.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Der der heruntergestiegen ist, ist derselbe der hinaufgestiegen ist über alle Himmel hinaus, damit er alles erfülle.)
German Ubersetzung 2014
Der, der zu uns herabstieg, ist auch der, der hoch über alle Himmel aufgestiegen ist und alles Geschaffene mit seiner Macht erfüllt.