Ephesians 4:15 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Sondern wir sollen den wahren Glauben bekennen und durch die Liebe völlig hineinwachsen in Christus, der das Haupt ist.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
sondern daß wir , wahrhaftig in der Liebe, heranwachsen in allen Stücken in ihm, der das Haupt ist, Christus,
German 1545
Lasset uns aber rechtschaffen sein in der Liebe und wachsen in allen Stücken an dem, der das Haupt ist, Christus,
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Stattdessen sollen wir in einem Geist der Liebe an der Wahrheit festhalten, damit wir im Glauben wachsen und in jeder Hinsicht mehr und mehr dem ähnlich werden, der das Haupt ist, Christus.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Sondern wahrhaftig seien in der Liebe und wachsen in allen Stücken an Dem, Der das Haupt ist, Christus;
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
sondern die Wahrheit festhaltend in Liebe, laßt uns in allem heranwachsen zu ihm hin, der das Haupt ist, der Christus,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Nein, an die Wahrheit wollen wir uns halten, in Liebe ganz und gar in den hineinwachsen, der das Haupt ist, Christus.
German HEUTE (Bibel Heute)
Lasst uns also in Liebe wahrhaftig sein und in jeder Hinsicht zu Christus hinwachsen, unserem Haupt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Stattdessen wollen wir die Wahrheit in Liebe leben und in allem zu Christus hinwachsen, dem Haupt der Gemeinde.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
wahrhaftig seiend aber in Liebe laßt uns wachsen hin zu ihm in allen, der ist das Haupt, Christus,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Lasst uns aber wahrhaftig sein in der Liebe und wachsen in allen Stücken zu dem hin, der das Haupt ist, Christus.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Lasset uns aber rechtschaffen sein in der Liebe und wachsen in allen Stücken an dem, der das Haupt ist, Christus,
German Luther Heute 2021
Indem wir wahrhaftig sind in Liebe, lasst uns in jeder Hinsicht zu dem hinwachsen, der das Haupt ist, Christus.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
sondern, wahrhaftig in der Liebe, heranwachsen in allen Stücken zu ihm hin, der das Haupt ist, der Christus.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
vielmehr wahr seien in der Liebe, und wachsen in allen Stücken zu ihm hin, der da ist das Haupt, Christus,
German Ubersetzung 2014
Lasst uns deshalb fest zur Wahrheit und zur Liebe stehen und in jeder Hinsicht zu Christus, unserem Haupt, hinwachsen.