Ephesians 5:20 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Dann dankt ihr Gott dem Vater allezeit für alles in dem Namen unseres Herrn Jesus Christus.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
und saget allezeit Gott, dem Vater, Dank für alles, in dem Namen unsres Herrn Jesus Christus,
German 1545
Und saget Dank allezeit für alles Gott und dem Vater in dem Namen unsers HERRN Jesu Christi.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
und dankt Gott, dem Vater, immer und für alles im Namen von Jesus Christus, unserem Herrn.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und sagt allezeit Dank Gott und dem Vater für alles im Namen unseres Herrn Jesus Christus,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
danksagend allezeit für alles dem Gott und Vater im Namen unseres Herrn Jesus Christus,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dankt allezeit für alles Gott, dem Vater, im Namen unseres Herrn Jesus Christus.
German HEUTE (Bibel Heute)
indem ihr Gott, unserem Vater, im Namen unseres Herrn Jesus Christus allezeit und für alles dankt;
German HFA (Hoffnung für Alle)
Im Namen unseres Herrn Jesus Christus dankt Gott, dem Vater, zu jeder Zeit und für alles!
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
danksagend allezeit für alles im Namen unseres Herrn Jesus Christus dem Gott und Vater!
German LUT17 Lutherbibel 2017
und sagt Dank Gott, dem Vater, allezeit für alles, im Namen unseres Herrn Jesus Christus.
German Luther (Lutherbibel 1912)
und saget Dank allezeit für alles Gott und dem Vater in dem Namen unsers HERRN Jesu Christi,
German Luther Heute 2021
Sagt allezeit dem Gott und Vater Dank im Namen unseres HERRN Jesus Christus.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
sagt allezeit Gott, dem Vater, Dank für alles, in dem Namen unseres Herrn Jesus Christus;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
dankend allezeit für alles im Namen unseres Herrn Jesus Christus Gott dem Vater.
German Ubersetzung 2014
indem ihr Gott, unserem Vater, und dem Herrn Jesus Christus allezeit und für alles dankt;