Esther 6:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da sprachen des Königs Knappen zu ihm: Siehe, Haman steht im Hof! Der König sprach: Er soll hereinkommen!
German 1545
Und des Königs Knaben sprachen zu ihm: Siehe, Haman stehet im Hofe. Der König sprach: Laßt ihn hereingehen!
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und die Diener des Königs sprachen zu ihm: Siehe, Haman steht im Hofe. Und der König sprach: Er komme herein!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Des Königs Diener gaben ihm zur Antwort: "Sieh, Haman steht im Vorhof!" Da sprach der König: "Er trete ein!"
German HEUTE (Bibel Heute)
Die Pagen sagten: "Es ist Haman." – "Er soll hereinkommen!", befahl der König.
German HFA (Hoffnung für Alle)
»Es ist Haman«, antworteten die Diener. »Er soll hereinkommen!«, befahl der König.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und des Königs Diener sprachen zu ihm: Siehe, Haman steht im Hof. Der König sprach: Lasst ihn hereintreten.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und des Königs Diener sprachen zu ihm: Siehe, Haman steht im Hofe. Der König sprach: Laßt ihn hereingehen!
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da sprachen die Knechte des Königs zu ihm: Siehe, Haman steht im Hof! Der König sprach: Er soll hereinkommen!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Die Diener des Königs sprachen zu ihm: Haman steht soeben im Vorhofe. der König gebot: Er soll eintreten!
German Ubersetzung 2014
Die Pagen sagten: "Es ist Haman." – "Er soll hereinkommen!", befahl der König.