Exodus 15:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
HERR, deine Rechte Hand ist mit Kraft geschmückt; HERR, deine Rechte Hand hat den Feind erschlagen.
German 1545
HERR, deine rechte Hand tut große Wunder; HERR, deine rechte Hand hat die Feinde zerschlagen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Deine Rechte, Jahwe, ist herrlich in Macht; deine Rechte, Jahwe, hat zerschmettert den Feind.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Herr, Deine Rechte, an Kraft so herrlich, Herr, Deine Rechte zerschmettert Feinde.
German HEUTE (Bibel Heute)
Jahwe, deine Rechte ist mit Kraft geschmückt, deine Hand zerschmettert den Feind!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Herr, deine Hand tut große Wunder, ja, deine gewaltige Hand zerschmettert den Feind!
German LUT17 Lutherbibel 2017
HERR, deine rechte Hand, herrlich an Kraft, deine rechte Hand, HERR, zerschlägt den Feind.
German Luther (Lutherbibel 1912)
HERR, deine rechte Hand tut große Wunder; HERR, deine rechte Hand hat die Feinde zerschlagen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Herr, deine Rechte ist mit Kraft geschmückt; Herr, deine Rechte hat den Feind zerschmettert!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Deine rechte Hand, o Jahwe! ist herrlich ob ihrer Kraft, Deine recht Hand, o Jahwe! zerschmettert die Feinde,
German Ubersetzung 2014
Jahwe, deine Rechte ist mit Kraft geschmückt, / deine Hand zerschmettert den Feind!