Exodus 16:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und die Kinder Israel taten also und sammelten, einer viel, der andere wenig.
German 1545
Und die Kinder Israel taten also und sammelten, einer viel, der andere wenig.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und die Kinder Israel taten also und sammelten, der viel und der wenig.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und die Israeliten taten so. Sie lasen auf, der eine viel, der andere wenig.
German HEUTE (Bibel Heute)
Die Israeliten sammelten es also, der eine mehr, der andere weniger.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Die Israeliten hielten sich daran und lasen die Körner auf, einer mehr, der andere weniger.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und die Israeliten taten’s und sammelten, einer viel, der andere wenig.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und die Kinder Israel taten also und sammelten, einer viel, der andere wenig.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und die Kinder Israels machten es so und sammelten, der eine viel, der andere wenig.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da thaten die Israeliten so und sammelten ein, der eine viel, der andere weniger.
German Ubersetzung 2014
Die Israeliten sammelten es also, der eine mehr, der andere weniger.